登录  
 加关注
查看详情
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

飘逸闲客之博客

宠辱不惊,闲看庭前花开花落;去留无意,漫随天际云卷云舒。

 
 
 

日志

 
 
关于我

字逸客,号悟砚斋主,河东闻喜人,山西省书法家协会会员。自幼喜好书法,上溯晋代“二王”,下至明清诸家。在汲取传统基础上,关注当代书法创作趋势,为提高积蓄量 。习作过程中,得到贾大一、柴新胜和乔建堂等老师的指导与帮助,使书艺不断精进。作品入展了2008年山西省煤矿书协主办的“迎百年奥运 铸晋煤辉煌”主题展览,2009年“晋城煤业杯”山西煤炭系统职工书法美术摄影展览,2013年11月荣获中国山东文化产业国际商会、韩国海东研书会、中国国际孔子文化促进会等联合举办的“首届中韩孔子文化书法展”金奖。

当你老了(转摘叶芝)  

2011-12-27 09:51:45|  分类: 媒体拾零 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

When you are old and gray and full of sleep, 当你老了,头白了,睡意昏沉,
And nodding by the fire,take down this book,  炉火旁打盹,请取下这部诗歌,
And slowly read,and dream of the soft look,  慢慢读,回想你过去眼神的柔和,
Your eyes had once,and of their shadows deep.  回想它们昔日浓重的阴影;  
How many loved your moments of glad grace, 多少人爱你青春欢畅的时辰,
And loved your beauty with love false or true,  爱慕你的美丽,假意或真心,
But one man loved the pilgrim soul in you,  只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,
And loved the sorrows of your changing face.  爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹;  
And bending down beside the glowing bars,  垂下头来,在红光闪耀的炉子旁,
Murmur,a little sadly,how love fled,  凄然地轻轻诉说那爱情的消逝,
And paced upon the mountains overhead,  在头顶的山上它缓缓踱着步子,
And hid his face amid a crowd ofstars.在一群星星中间隐藏着脸庞。
  评论这张
 
阅读(53)| 评论(0)

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018